Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Pieśń nad pieśniami 5:11

רֹאשׁ֖וֹ כֶּ֣תֶם פָּ֑ז קְוּצּוֹתָיו֙ תַּלְתַּלִּ֔ים שְׁחֹר֖וֹת כָּעוֹרֵֽב׃

Głowa jego jako bryła szczerozłota, włosy jego kędzierzawe, czarne jako kruk. 

Rashi on Song of Songs

His head. Shines like the finest gold. ‘כֶּתֶם’39‘ם‘ת‘כ is an acronym representing the three crowns: תורה [=Torah], כהונה [=priesthood], and מלכות [=kingship], mentioned in Avos 4:13. (Gra) is a term referring to the treasures of kings which they store in their treasure houses, and similarly, “the finest gold כֶּתֶם has changed,”40Eichah 4:1. and similarly, “and fine gold וְלַכֶּתֶם I called my security,”41Iyov 31:24. and similarly, “and an ornament of fine gold כֶּתֶם.”42Mishlei 25:12.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ezra ben Solomon on Song of Songs

His head is finest gold: All inclusive, crowned and endiademed.151The following lines may be read as a progression through the sefirot, beginning here with keter, but the individual referents are kept somewhat murky.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Song of Songs

His locks hang. תַּלְתַּלִּים is] is an expression of hanging תְּלוּיִים, pendelojes in O.F.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ezra ben Solomon on Song of Songs

His locks are black curls: As the verse states: “He made darkness His screen; dark thunder heads, dense clouds of the sky were His pavilion round about Him” [Ps. 18:12]. For they constitute the beginning of the generation of water. This is as the sages said in Exodus Rabbah [15:22]: “The waters engendered and birthed darkness.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Song of Songs

They are raven-black. All these are handsomeness for a young man.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset